Toujours à ma conférence, j'ai pu voir des experts dans l'art de faire des présentations de qualité, et j'ai du mal à départager les deux meilleurs.
Entre celui qui a oublié de renseigner ses données et dont le pied de page est « <Nom de l'entreprise> – division – nom – date », et l'autre d'origine asiatique qui n'a pas pensé que les sinogrammes qu'il a mis dans son pied de page seraient affichés comme autant de carrés, soit une ligne du genre « □□□□□□ □□□□□ », je me demande lequel des deux mérite la palme du… PEBKAC.
Le second n'est pas un PEBKAC. Sur sa préparation, les caractères étaient sûrement bien affichés, et il n'a peut-être pas eu l'occasion de tester la machine sur laquelle il allait faire sa projection.
Dans le cas d'une conférence d'importance (je ne connais pas la taille ou la portée de la conférence mentionnée ici), la moindre des choses est de paramétrer la machine de façon à prendre en compte les différentes écritures pouvant être employées par les intervenants. Non pas qu'il aurait pu faire toute sa présentation en mandarin, mais si c'est le nom de son labo dans le pied de page, il peut vouloir le laisser dans sa langue d'origine, ça ne gène pas la présentation.
Bref, PEBKAC pour le premier, et PEBKAC pour l'équipe de préparation du matériel qui ne permet pas le support de toutes les présentations apportées par les intervenants. (Eventuellement PEBKAC pour le second, s'il avait accès au matériel pour tester sa présentation).