Bienvenue sur PEBKAC.fr, le site qui recense les anecdotes où l’on se moque des utilisateurs ne maîtrisant pas l’outil informatique. PEBKAC est un acronyme signifiant « Problem Exists Between Keyboard And Chair ».
Le problème se situe entre la chaise et le clavier : soumettez vos histoires, donnez votre avis !
Ce site n'est pas le site original pebkac.fr. Je publie ici la liste des PEBKAC que j'ai pu sauvegarder avant que le site original ne soit mis hors ligne.
Professeur de piano pendant mon temps libre, j'ai pour habitude de faire lire à mes élèves la partition à haute voix avant de les jouer. Ma petite élève d'aujourd'hui ayant appris les notes de base, j'ai décide de lui faire découvrir les dièses en lui proposant, sans la prévenir, un petit morceau en Ré majeur, simplifié pour afficher tous les dièses devant les notes correspondantes (et non pas à l'armure, comme habituellement), dans le but de voir sa réaction face à ce nouveau symbole.

C'est ainsi qu'elle a commencé à lire : « Ré, Mi, Hashtag Fa, Ré, Hashtag Do, Mi, Ré ».

Le clavier de mon piano n'est certes pas informatique, mais il y a définitivement un mignon petit problème entre celui-ci et mon tabouret de piano. PEBKAC.
PEBKAC #9884 proposé par DoDièse le 12/07/2014 | 38 commentaires | 👍🏽 👎🏽 +160
First VDM validée (on me dit dans l'oreillette que je me serais trompé de site!!)
Commentaire #142656 écrit par befa31 le 12/07/2014 à 08h45 | 👍🏽 👎🏽
Franchement, des fois, les PEBKAC informatiques, je ne vote pas car je n'ai pas le niveau pour comprendre (les trucs de sysadmin en général).
Mais là, faut aussi connaître la musique ?

C'est quoi "Armure" ?

Bientôt, je poste mes PEBKAC de bibliothécaire genre "Vous avez les Misérables de Molière ?"
Commentaire #142660 écrit par Draky le 12/07/2014 à 09h22 | 👍🏽 👎🏽
C'est normal qu'elle rattache ce symbole à ce qu'elle connaît. Si tu ne lui dis pas avant... Mais j'aime l'anecdote !
Commentaire #142663 écrit par Aaargh!!! le 12/07/2014 à 09h54 | 👍🏽 👎🏽
"Vous avez les Misérables de Molière ?"

Ah non, trop compliqué, je ne connais ni le système ni l'instruction.
Commentaire #142664 écrit par Aaargh!!! le 12/07/2014 à 09h55 | 👍🏽 👎🏽
Il ne faut pas avoir peur d'un peu de culture ! ^^ Je ne connais pas l'armure, mais visiblement ça fait référence au début des lignes, entre la clé et les double-barres.

Après, effectivement, l'anecdote n'a rien d'un PEBKAC (au sens d'usage informatique), même si elle est rigolote.
Commentaire #142665 écrit par Belore le 12/07/2014 à 09h58 | 👍🏽 👎🏽
Oui, l'armure est l'ensemble des altérations qui débute un morceau, et qui sont affichés une fois par début de ligne. Comme cela, pas bnesoin de les répéter pour chaque note à laquelle l'altération s'applique. De plus, cela donne une bonne indication de la tonalité. Par exemple, un morceau affichant deux dièses (forcément FA et DO) donne une tonalité soit en RÉ majeur, soit en SI mineur.
Commentaire #142673 écrit par Aaargh!!! le 12/07/2014 à 10h17 | 👍🏽 👎🏽
Ca devait arriver un jour !
Commentaire #142675 écrit par Milleuros le 12/07/2014 à 10h38 | 👍🏽 👎🏽
Avec le nouveau Twitter Machine, lavez votre cerveau plus blanc que blanc !
Commentaire #142682 écrit par Siggy le 12/07/2014 à 11h26 | 👍🏽 👎🏽
"Donne un poisson à un homme et il mangera pour la journée. Donne lui une canne à pèche sans lui expliquer comment s'en servir et il mourra de faim."

Tu lui montre un caractère qu'on ne trouve pas normalement dans la langue française et dont elle ne connait pas la signification dans une partition de musique... tu t'attendais à quoi ?
Commentaire #142686 écrit par Shirluban le 12/07/2014 à 11h40 | 👍🏽 👎🏽
Je continue quand même de me demander ce que ça fout sur PEBKAC. La gamine n'a pas sorti une connerie à propos d'un truc informatique, donc non, je ne vois pas. Juste parce que ça fait référence de loin à Twitter ? Eh ben...
Commentaire #142693 écrit par neeko le 12/07/2014 à 12h25 | 👍🏽 👎🏽
Surtout qu'il y a bien une différence typographique entre le hashtag et le dièse !
Commentaire #142697 écrit par Matthieu le 12/07/2014 à 13h23 | 👍🏽 👎🏽
Ce n'est pas à proprement parler un PEBCAK, mais c'est suffisamment mignon pour que je valide quand même =3. Comme dit plus haut, ça pouvait être attendu, mais j'aurais personnellement plutôt pensé qu'elle se demanderait pourquoi il y a un hastag (dieu que je hais ce mot... J'ai toujours prononcé dièse moi, même quand je parles de Twitter ._.) au milieu d'une partition musicale.
Commentaire #142708 écrit par Audrey Azura le 12/07/2014 à 14h01 | 👍🏽 👎🏽
Alors tu devrais être contente : l'académie française, dans toute son inculture habituelle, nous a sorti le nom français officiel du hashtag : le mot-dièse.

<ironie>
Alors que tout le monde sait bien que l'on devrait dire mot-croisillon.
</ironie>
Commentaire #142727 écrit par Epok__ le 12/07/2014 à 15h37 | 👍🏽 👎🏽
Oui, j'avais vu ça... <gamin>Mais j'avais déjà pris l'habitue de dire "dièse", donc je continue à dire "dièse", na ! Puis "mot-dièse", c'est trop long, d'abord !</gamin>
Commentaire #142731 écrit par Audrey Azura le 12/07/2014 à 16h01 | 👍🏽 👎🏽
Les animateurs des Chiffres et des lettres incitent également leur public à prononcer « mot-dièse » plutôt que « hashtag ».

Je me sens moins seul T_T
Commentaire #142733 écrit par Noname le 12/07/2014 à 16h15 | 👍🏽 👎🏽
Je ne pense pas que ça ait été posté sur PEBKAC pour le rapport avec twitter, mais plutôt parce que pour un piano, on parle de clavier aussi :)

(Eh oui, il n'y a pas que les claviers d'ordinateur dans la vie, si si)
Commentaire #142767 écrit par Klarchen le 12/07/2014 à 20h45 | 👍🏽 👎🏽
Ben heu personnellement, à 5ans je savais que ça se disait "dièse" (je dis pas ça en supposant l'age, juste qu'en Français, ça se dit soit dièse, soit "croisillon" si on est pas pointilleux). Certes, [mode=petit vieux]de mon temps, twitter n'existait pas [/mode], mais ça m'inquiète tout de même que ce genre de mots entre dans le langage courant...
Commentaire #142779 écrit par Loy le 12/07/2014 à 22h56 | 👍🏽 👎🏽
A 5 ans, tu n'avais jamais entendu parler de Twitter.
Commentaire #142800 écrit par mini le 13/07/2014 à 12h08 | 👍🏽 👎🏽
Je hais également ce mot, que je prononce toujours "dièse" (bon il faut dire aussi qu'étant musicien depuis plus de 20 ans, ça me pique toujours dans le fond de l'oreille quand j'entends "hashtag").
La seule exception c'est quand je parle de C#, j'ai eu une collègue il y a quelques années qui prononçait ça "C dièse", et... Non ça fait trop bizarre.
Commentaire #142803 écrit par Acorah le 13/07/2014 à 12h23 | 👍🏽 👎🏽
Vous avez bien raison. La seule bonne prononciation est cé-hachetague.
Commentaire #142811 écrit par H. Finch le 13/07/2014 à 13h29 | 👍🏽 👎🏽
Certes, mais c'est pas parce que la calculatrice de ma sœur (la 1ère que j'ai eu vu) était une Ti que j'appelais toutes les calculatrice des "Ti".
Commentaire #142814 écrit par Loy le 13/07/2014 à 14h26 | 👍🏽 👎🏽
Je dois t'avouer que je prononce également C-dièse ='). Je parle français, moi, mister :p.
Commentaire #142820 écrit par Audrey Azura le 13/07/2014 à 17h58 | 👍🏽 👎🏽
Si on me demande de lire C# à haute voix en France, je dis Do dièse... Si je suis dans un pays anglo-saxon, ça sera C sharp, et pas C hashtag... J'aime pas avoir l'air con.
Commentaire #142822 écrit par Araldwenn le 13/07/2014 à 21h37 | 👍🏽 👎🏽
comme quoi on a pas tous le même humour fort heureusement!!
Commentaire #142830 écrit par befa31 le 14/07/2014 à 08h06 | 👍🏽 👎🏽
Bien sûr qu'il dit C sharp et pas C hashtag o_o
(Enfin j'espère, parce qu'Acorah ne me semblait pas totalement stupide, jusqu'ici ^^)
Commentaire #142833 écrit par Limeila le 14/07/2014 à 09h35 | 👍🏽 👎🏽
Ma réponse s'adressait principalement à Audrey Azura qui prétend parler français tout en disant C dièse...
Commentaire #142837 écrit par Araldwenn le 14/07/2014 à 12h43 | 👍🏽 👎🏽
Mais zut c'est pas compliqué :

# c'est bien un croisillon
♯ c'est un dièse
Commentaire #142842 écrit par pbx le 14/07/2014 à 13h21 | 👍🏽 👎🏽
from Molière import Misérables

Il te manque une bibliothèque peut-être ? :)
Commentaire #142883 écrit par Youplà le 15/07/2014 à 13h14 | 👍🏽 👎🏽
"juste qu'en Français, ça se dit soit dièse, soit "croisillon" si on est pas pointilleux"

Justement, si on est pointilleux, le symbole dièse et le symbole croisillon ne sont pas identiques. En musique ce sont bien des dièses que l'on utilise, alors que sur ton clavier (et dans les hashtags) c'est un croisillon.

# -> croisillon
♯ -> dièse
Commentaire #142884 écrit par Youplà le 15/07/2014 à 13h18 | 👍🏽 👎🏽
Je préfère de loin quelqu'un qui m'appelle dièse un croisillon plutôt que d'entendre un jour "pour consulter votre forfait, composez le hachtag 123 hachtag .
Confondre dièse et croisillon, ça commence à l'école (j'ai appris la différence par hasard un beau jour), mais dire ce mot dégueulasse à la place... c'est juste abominable.
Commentaire #142885 écrit par Loy le 15/07/2014 à 13h35 | 👍🏽 👎🏽
Oui, sur ce point on est d'accord.
Et j'avais lu "si on est pointilleux" dans ta phrase plutôt que "si on est pas pointilleux" (malgré mon copié-collé), c'est pour ça que j'ai démarré au quart de tour. Désolé ! ^^'
Commentaire #142907 écrit par Youplà le 15/07/2014 à 20h58 | 👍🏽 👎🏽
Je me sens obligé de te contredire Araldwenn : C pour Do est une notation qui n'a rien de français... Cette notation a cours en Angleterre, aux États-Unis, en Allemagne et sans doute dans d'autres pays, mais en France on utilise la notation Do (ou même Ut pour certains instruments).
Et sauf erreur de ma part, le C de C♯ ne représente pas une note.
Donc "C dièse" :P
Commentaire #142908 écrit par Youplà le 15/07/2014 à 21h05 | 👍🏽 👎🏽
C'est réglé. Finch me prête la sienne.
Commentaire #142910 écrit par Aaargh!!! le 15/07/2014 à 22h38 | 👍🏽 👎🏽
Okay ! No problem !
Il n'y a que sur des sites comme celui-ci où l'on va se prendre la tête sur ce genre de sujet, 'faut le reconnaître :p

Je suis sûr qu'au fond, on est tous des petits vieux, nous autres pebkaquiens ;)
Commentaire #142913 écrit par Loy le 15/07/2014 à 22h55 | 👍🏽 👎🏽
Ben, Youplà, tu va surement me pourrir une seconde fois, mais si on veux vraiment s'amuser à traduire, si on dit "dièse", on traduit aussi le C, quitte à garder le clin d'œil à la musique, autant le faire avec classe : donc Do Dièse.

Après, personnellement, j'ai tendance à ne pas traduire les noms, C-Sharp étant le nom d'un langage, je ne le traduit pas. Sinon on parlerais de scripts lune au lieu de Lua.

@Youplà : Non, par pitié ! Ne m'agresse pas au nom de l'hérésie profonde de mes paroles ! :p

EDIT : j'ai relu une nouvelle fois pour être sûr, mais vous avez fait un magnifique quiproquo ! Chapeau bas (pour peu qu'un jour je porte un chapeau, et qui plus est devant mon pc)
Commentaire #142914 écrit par Loy le 15/07/2014 à 23h04 | 👍🏽 👎🏽
énergie chipotante épuisée

http://www.actucine.com/wp-content/uploads/2012/10/Illbeback.gif
Commentaire #142915 écrit par Youplà le 16/07/2014 à 00h33 | 👍🏽 👎🏽
et '°' c'est un quoi en beau langage ?
Commentaire #142992 écrit par Loy le 17/07/2014 à 00h36 | 👍🏽 👎🏽
un potiron.
Commentaire #143515 écrit par ben le 24/07/2014 à 11h35 | 👍🏽 👎🏽