Bienvenue sur PEBKAC.fr, le site qui recense les anecdotes où l’on se moque des utilisateurs ne maîtrisant pas l’outil informatique. PEBKAC est un acronyme signifiant « Problem Exists Between Keyboard And Chair ».
Le problème se situe entre la chaise et le clavier : soumettez vos histoires, donnez votre avis !
Ce site n'est pas le site original pebkac.fr. Je publie ici la liste des PEBKAC que j'ai pu sauvegarder avant que le site original ne soit mis hors ligne.
Mon père a voulu récupérer de la place sur son disque dur en déplaçant ses photos dans un répertoire nommé « Claude ». Il s'étonne que cela ne change rien, et me soutient que cette manipulation farfelue lui a été conseillée par le vendeur de son ordinateur.

Il a fallu que je lui tire les vers du nez avant de comprendre que le vendeur lui avait dit qu'une manière d'économiser l'espace disque était de mettre ses fichiers dans un « Cloud ». PEBKAC.
PEBKAC #9118 proposé par Picc le 17/12/2013 | 55 commentaires | 👍🏽 👎🏽 +295
Je me disais bien que ton père ne s'appelait pas Claude.
Commentaire #122722 écrit par socket 1664 le 17/12/2013 à 08h36 | 👍🏽 👎🏽
- C'est le « Claude » maîtrisé…
Commentaire #122723 écrit par Ishido le 17/12/2013 à 08h39 | 👍🏽 👎🏽
Voilà ce qu'il se passe quand on parle sans cesse anglais. Pourquoi ne pas parler français ? On est en France. Pas dans le 52e état des USA.
Commentaire #122726 écrit par huile de melon le 17/12/2013 à 08h49 | 👍🏽 👎🏽
C'est Claude dans le skaï (de sa veste).
Commentaire #122728 écrit par Speed Herman le 17/12/2013 à 08h53 | 👍🏽 👎🏽
En français il aurait utilisé une catapulte pour envoyer son disque dur dans le nuage.
Commentaire #122729 écrit par hr0 le 17/12/2013 à 08h55 | 👍🏽 👎🏽
Ca démontre à quel point que ce que prononcent les anglophones est vraiment stupide.
Commentaire #122730 écrit par huile de melon le 17/12/2013 à 09h05 | 👍🏽 👎🏽
Les CRS le font très bien d'ailleurs...
Commentaire #122731 écrit par triman le 17/12/2013 à 09h07 | 👍🏽 👎🏽
Par contre on ignore encore ce que Claude maîtrise.
Commentaire #122732 écrit par stylophone le 17/12/2013 à 09h07 | 👍🏽 👎🏽
C'est normal vu qu'il est dans la mainf pour tous.
Commentaire #122733 écrit par Digi le 17/12/2013 à 09h10 | 👍🏽 👎🏽
Claude a toutes vos informations. Claude sait tout. Où que vous soyez, Claude vous donnera ce dont vous avez besoin. Claude est partout et on ne le voit pas. Et plus on le cherche, moins on le trouve.
Commentaire #122734 écrit par Leemon le 17/12/2013 à 09h21 | 👍🏽 👎🏽
@huile de melon
Et tu proposes quoi comme pour remplacer "cloud" si la traduction ne te conviens pas?
Commentaire #122735 écrit par seb le 17/12/2013 à 09h31 | 👍🏽 👎🏽
Un terme qui ne soit pas commercial et quasiment vide de sens, pour commencer.
Commentaire #122736 écrit par bcy le 17/12/2013 à 09h41 | 👍🏽 👎🏽
Le vendeur aurait pu dire:
"Pour économiser de la place vous pouvez mettre vos fichiers
-sur internet;
-sur un stockage distant;
-chez un hébergeur."
Commentaire #122737 écrit par Muphins le 17/12/2013 à 09h42 | 👍🏽 👎🏽
Le prénom de Permalien est Claude ?
Commentaire #122738 écrit par Alexandrie Alexandra le 17/12/2013 à 09h44 | 👍🏽 👎🏽
C'est pour ça que le "nuage" devrait être renommer en "brouillard"...
Commentaire #122739 écrit par Sihn le 17/12/2013 à 09h58 | 👍🏽 👎🏽
- Vous devriez mettre vos fichier dans le fog
- O quê ? O fogo ? (avec l'accent portugais)

Imaginez la suite...
Commentaire #122740 écrit par juu le 17/12/2013 à 10h02 | 👍🏽 👎🏽
en français cela aurait donné "Vous vous mettez les fichiers dans le cul" ...

Vu la compétence du vendeur (qui n'est bien qu'un pôv vendeur et rien de plus...)
Commentaire #122742 écrit par lol le 17/12/2013 à 10h07 | 👍🏽 👎🏽
Ce terme collerait très bien avec la notion d'absence totale de contrôle.
Commentaire #122746 écrit par épicétou le 17/12/2013 à 10h26 | 👍🏽 👎🏽
Je dois dire que cet indice a été déterminant dans l'enquête.
Commentaire #122747 écrit par Picc le 17/12/2013 à 10h28 | 👍🏽 👎🏽
En général les vendeurs sont incompétents, mais restent des vendeurs.

Si Picc Senior veut déplacer ses photos pour gagner de la place, c'est qu'il en a un paquet. Donc du cloud pour plusieurs dizaines de Go, le prix grimpe et l'accessibilité est pas géniale (3 plombes pour uploader, selon le débit impossible de les visionner sans attendre 5 secondes).

Du coup, en plus de donner une solution pas idéale, le vendeur ne propose même pas de lui vendre un disque dur externe, ou carrément une nouvelle machine ?
Commentaire #122748 écrit par Link le 17/12/2013 à 10h33 | 👍🏽 👎🏽
Ou un NAS. C'est un peu comme le cloud, sauf que c'est chez toi. Et ce que tu y mets reste ta propriété.
Commentaire #122749 écrit par titouille le 17/12/2013 à 10h44 | 👍🏽 👎🏽
Tu m'enlèves les mots de la bouche !
En plus en termes de prix, c'est franchement intéressant.
Commentaire #122750 écrit par Aran le 17/12/2013 à 10h48 | 👍🏽 👎🏽
Le NAS, c'est bien, mais il faut le sauvegarder... alors que dans le cloud, c'est ton prestataire que s'en charge.
Commentaire #122751 écrit par Tharkun le 17/12/2013 à 10h59 | 👍🏽 👎🏽
Bah 2 NAS alors... Un au salon et un à la cave pour les backups... Ca reste encore abordable...
Commentaire #122755 écrit par triman le 17/12/2013 à 11h15 | 👍🏽 👎🏽
"Mais penches-toi Claude ! C'est le vendeur qui m'a dit qu'il fallait faire comme ça."
Commentaire #122758 écrit par Youplà le 17/12/2013 à 11h28 | 👍🏽 👎🏽
Ou alors un NAS à toi chez toi, un autre à un pote ou quelqu'un de ta famille chez toi aussi et idem chez la personne concernée avec sauvegarde croisées pendant la nuit comme ça même en cas d'incendie/inondation/cambriolage/attaque de martiens... tes données existent chez l'autre personne.
Commentaire #122759 écrit par seb le 17/12/2013 à 11h33 | 👍🏽 👎🏽
Pour le nas, la cave me semble une mauvaise idée... #7285
Commentaire #122762 écrit par ygnobl le 17/12/2013 à 12h27 | 👍🏽 👎🏽
Nan, c'est Dagobert.
Commentaire #122765 écrit par Geist le 17/12/2013 à 13h00 | 👍🏽 👎🏽
Cela me fait penser à l'épisode American Dad où le père de Steve l'inscrit au camp "refugee" sans se rendre compte de ce que sa signifiait. Même nous francophones on ne serait pas tombé dans le piège.
Commentaire #122766 écrit par René Sense le 17/12/2013 à 13h22 | 👍🏽 👎🏽
Dommage, c'est le genre de commentaire qui me donne envie de traduire un mot sur deux dans mes phrases.
U mad ?
Commentaire #122767 écrit par mini le 17/12/2013 à 14h15 | 👍🏽 👎🏽
D'ailleurs j'ai un petit message de la part de mon ami Claude : il en a marre de voir ses disques durs saturés par vos données, il en est à son dixième disque dur ce mois-ci. Heureusement qu'il gagne bien sa vie a une bonne connexion fibre.
Commentaire #122770 écrit par mAn le 17/12/2013 à 14h39 | 👍🏽 👎🏽
Oui enfin bon le "Cloud" (ou "Nuage") existe depuis longtemps. Avant on appelait ça "Internet" (en français ou en anglais d'ailleurs), mais c'était pas assez "marketing"...
Commentaire #122775 écrit par tony83 le 17/12/2013 à 15h28 | 👍🏽 👎🏽
huile de melon avec tafta bientôt oui.
Commentaire #122777 écrit par Quelqu'un le 17/12/2013 à 16h10 | 👍🏽 👎🏽
Avec sa frangine Lucie, ils font la paire.
Commentaire #122778 écrit par Picc le 17/12/2013 à 16h25 | 👍🏽 👎🏽
Salut mon frère, on se prend un appartement ?
Commentaire #122779 écrit par huile de melèche le 17/12/2013 à 16h29 | 👍🏽 👎🏽
Tu sais, huile de melon, « USA » c'est aussi de l'anglais.
Commentaire #122781 écrit par Bob le 17/12/2013 à 16h39 | 👍🏽 👎🏽
Les claudes ont la vie dure... tous ces fichiers...
Commentaire #122784 écrit par Cartman34 le 17/12/2013 à 17h38 | 👍🏽 👎🏽
Et vous tous, vous pensez vraiment que M. Michu va installer un NAS chez lui ?
Commentaire #122797 écrit par mini le 17/12/2013 à 18h00 | 👍🏽 👎🏽
t'es sérieux ou tu trolles?

non parce que je suis désolé, mais en informatique ya des choses qu'il est débile de traduire, question d'universalité. J'ai eu un prof qui parlait de «pile» et de «tas» à tout bout de champ, voir même de «boites aux lettres» pour une message queue, ben résultat quand c'est tout ce qu'on t'as appris et que tu te retrouves sur une vraie documentation, ou à devoir faire une recherche sur internet, ben tu as l'air bien con avec tes petits termes francisés.

par ailleurs ayant également étudié en allemagne, j'étais également bien content de pas avoir à me réapprendre tout le vocabulaire informatique en allemand ? T'imagines un peu le merdier?

Donc je vois pas ce que tu proposes comme alternative au «cloud» qui est pas seulement un mot anglais qui veut dire nuage, mais surtout un mot clairement établit aujourd'hui pour définir le concept informatique. Voilà
Commentaire #122800 écrit par yomama le 17/12/2013 à 18h08 | 👍🏽 👎🏽
Sauf que Cloud est tout sauf un terme technique. CTLP. Tu m'aurais parlé de WHS, de Unix, de computer, ok, mais là, le "Cloud". Autant me convaincre que dire iPad au lieu de tablette est mieux.

Je rejoins (partiellement) huile de melon sur ce terme de Cloud qui est marketeux au possible.
Commentaire #122808 écrit par Digi le 17/12/2013 à 18h30 | 👍🏽 👎🏽
L'installer,oui. Le brancher et s'en servir: non.
Commentaire #122809 écrit par Digi le 17/12/2013 à 18h33 | 👍🏽 👎🏽
Désolé je ne trolle pas. Et comme te le fait remarquer Digi Cloud n'est même pas un terme technique, juste pour faire un nouveau mot débile qui rime franchement à rien, pour faire rêver Mr Michu et sa famille. Si toi le Cloud te fait réver je te plains. Moi j'appelle ça une sauvegarde. Libre à toii d'appeler une feuille d' arbre une sheet'tree.
Commentaire #122812 écrit par huile de melon le 17/12/2013 à 18h38 | 👍🏽 👎🏽
Allons, messieurs: ne nous fâchons pas.
Commentaire #122816 écrit par H. Finch le 17/12/2013 à 18h56 | 👍🏽 👎🏽
mais du coup tu veux appeler ça comment?

le cloud c'est un concept, oui c'est un concept marketing (mais pas que àmha) mais ça en reste un concept et je connais pas d'autre termes qui y renvoit
Commentaire #122817 écrit par yomama le 17/12/2013 à 18h58 | 👍🏽 👎🏽
"serveur(s) de stockage" ? :3
Commentaire #122823 écrit par ROB le 17/12/2013 à 19h20 | 👍🏽 👎🏽
Et après tu tombes sur un mec qui se dit, merde alors je suis suédois pourquoi j'écrirais pas mon programme , on est en suède bordel!
Et puis là tu te rends compte que l'anglais finalement c'est pas si compliqué et sacrement plus universel.

Pour autant je me fais chier à tout faire en anglais/français quand j'ai le temps mais quand j'entends des idiots qui font la relation anglais = américain AHAHAH je vais jamais apprendre à lire l'anglais parceque je suis pas une pute des anglosaxons, crois moi ça me gave à force.

Bah non l'anglais c'est la langue que les gens qui ont pas envie de se contenter d'apprendre/ se divertir / utiliser des trucs fait dans leur langue maternel point.
Commentaire #122827 écrit par wut le 17/12/2013 à 19h40 | 👍🏽 👎🏽
COmme dit ROB Tout simplement. Mais commercialement ça fait pas vendre aux possesseurs des iBidules que veux-tu.
Commentaire #122832 écrit par huile de melon le 17/12/2013 à 20h13 | 👍🏽 👎🏽
mais du coup tu veux appeler ça comment?
FTP :o
Commentaire #122845 écrit par Ishido le 17/12/2013 à 21h31 | 👍🏽 👎🏽
Jolie tentative d'humour, mais je ne suis pas certain que tout le monde saisisse la référence pour le coup.
Elle est un peu grivoise, mais ça me fait sourire quand même...
Commentaire #122849 écrit par Picc le 17/12/2013 à 22h01 | 👍🏽 👎🏽
tout d'abord, et je n'arrête pas de le répéter au travail, le "claude" c'est déjà dépassé... il faut directement passé au... "Jean-Claude" (t'en veux ?)

Plus sérieusement, si le terme initiale était, évidemment marketing, il a maintenant une "vraie" définition...

sinon, nos amis québécois utilisent des mots qui ne sont pas forcément meilleurs : "infonuagique"

la définition a été donné par le NIST :
http://fr.wikipedia.org/wiki/National_Institute_of_Standards_and_Techn[...]

Lorsqu'on parle de 'nuages', on ne parle pas nécessairement d'internet, ni du protocole avec lequel on va y accéder.
Raisons précises pour laquelle, potentiellement, un NAS à la maison PEUT être du cloud privé.
évidemment, il faudra pour cela établier 2/3 pitites choses.

ce qui caractérise le cloud c'est le côté service et donc facturation, c'est également son côté dynamique et, finalement, son côté 'transparent'.
du coup le mot "brouillard" n'est pas si bête. d'ailleurs, le brouillard n'est-il pas comme un nuage ?

le principe est donc de ne pas savoir précisément où se trouve notre donnée, mais toujours garder une accessibilité.
Donc oui, certains services proposés sur internet est du nuage, mais tout l'internet n'est pas du nuage...

bref... vive le Jean-Claude, et pis c'est tout ;)
Commentaire #122854 écrit par ben_kenobi le 17/12/2013 à 22h52 | 👍🏽 👎🏽
Orange, c'est 50go DTC, 100 avec la fibre. Et 50go de plus avec un abonnement 3G, mais avec mes 100ko/s de transfert, va en falloir du temps pour remplir le nuage
Commentaire #122857 écrit par spidermoon le 18/12/2013 à 00h08 | 👍🏽 👎🏽
Je t'en prie, éclaire-moi sur ce double sens que je n'ai pu saisir.
Commentaire #122860 écrit par Psychosophe le 18/12/2013 à 01h03 | 👍🏽 👎🏽
Une conversation avec une personne de Numéricable cherchant à vendre un abonnement :

- Et sinon l'upload ça donne quoi avec cette connexion ?
- Attendez je vais voir avec mon collègue.
[...]
- Alors pour le cloud y'a pas de soucis monsieur.
Commentaire #122894 écrit par n0p le 18/12/2013 à 11h00 | 👍🏽 👎🏽
Heuu... c'est pas bien d'utiliser "pile" et "tas" ? Je l'ai toujours fais, et je l'ai toujours entendu autour de moi. C'est pas très compliqué de connaitre leur équivalent anglais.
Commentaire #122896 écrit par n0p le 18/12/2013 à 11h06 | 👍🏽 👎🏽
@Psychosophe : je suppose que ta question est pour moi ?

Si tel est le cas (et que tu as plus de 18 ans), lis ma réponse ci-dessous.
Sinon, tu peux reprendre une activité normale.

Il s'agit d'une référence aux aventures de Melon et Melèche. Ici, en l'occurrence, c'est celle dans laquelle Melon et Melèche prennent un appartement. Melon l'achète et Melèche l'habite.

/=> sort main dans la main avec "huile de melèche"
Commentaire #122903 écrit par Picc le 18/12/2013 à 11h24 | 👍🏽 👎🏽